Fernán Páez [Pérez]

Pérez:

Warren, Conquest of Michoacán [1525?, notary, witness, p.108, reference-AGI, Patronato, 199, R.2, sold a black slave in 1527];

Orozco y Berra in Dorantes de Carranza, Sumaría relación, 429 [vecino in Guatemala, 19 March 1528];

Orozco y Berra in Dorantes de Carranza, Sumaría relación, 375 [w/Cortés]; [p. 389, w/Narváez];

AHP, Legajo 9.142, Oficio 15, 1535 I [sale of slave: Hernán Péres, tratante, vecino of Sevilla in the collación of Santa Catalina; sells to Goncalo de Soria, boticario, [fol. 420r];  

AGI, Pasajeros, L.2, E.1142 [June 4, 1535, Hernán Pérez, hijo de Hernán Sánchez y de Isabel Vázquez, vecinos de Azuaga, Nueva España, expeditionary from Portugal];

AHP, Legajo 9.143, Office 15, 1535 [Poder para comprometer: Fernand Pérez, vecino of Sevilla (collación de San Isidro), owns a mill with Juan Rodríguez Pavon, and grants his poder to Rodríguez, August 18, 1535 [Pérez signed];

AGI, Pasajeros, L.2, E.2267 [Hernán Pérez y Bernaldo de la Torre, hijos de Hernand Pérez y de Leonor Rodríguez, natural de Sevilla, a Nueva España, February 12, 1536];

AGI, Pasajeros, L.2, E.2576 [Hernán Pérez, hijo de Sebastián Pérez y de Catalina Rodríguez, vecinos de Sailices (San Felices, Portugal?), a Nueva España, April 30, 1536] [not if expeditionary came w/Mendoza];

AGI, Pasajeros, L.2, E. 2576 [Hernán Pérez, hijo de Hernando Pérez y de Catalina de la Vega, en la armada de don Pedro de Alvarado, October 21, 1538];

APSM, “Bautismos de Españoles, 1536-1746” [fol.33r: Hernán Péres y doña Mari Fernández baptized Baltasar, 22 May 1539];

APSM, “Bautismos de Españoles, 1536-1746” [fol.131r: Hernán Pérez and Antonia González baptized Diego, 21 Dec. 1543];

APSM, “Bautismos de Españoles, 1536-1746” [fol.127v: Hernán Pérez y María Hernández baptized Cristóbal, 21 Oct. 1543];

Actas de Cabildo, Tomo V, p.221 [July 9, 1548: an Hernán Pérez becomes a vecino of México] [expeditionary is vecino already];

AGI, Patronato, 64, R.10 [Diego López de Villanueva, Santiago, received escudo, 1562; 1549, Guatemala, Diego presented probanza, Hernán Pérez, vecino, has known Diego in these places for 25 years, more than 40 years olf, came with Alvarado, same Diego stayed here before and after the earthquake, signed, no signature on copy];

Luna Papers, Priestley, ed. [Hernán Pérez in Florida then Santa Elena, may not have survived a hurricane, p.2:297; maestre of the ship, p.2:305; native of Cartaya, p.2:337];

AGI, Mexico, 97, R.2 [20 March, 1551, Pero Sánchez Nieto presents petition, estante, came 22 years ago, came on the ship called Pedro Agustín in the company of Hernán Cortés, marqués, who was in another ship; in Yopelçingos uprising; w/Trejo; Zapotecas uprising; in Jalisco; witness-Juan Gómez, vecino of the villa of San Ildefonso in the Zacatecas provincia, age-44, saw the hardships he had in Jalisco, signed-no signature on copy; Francisco Batidor, saw the Jalisco events and Pero wounded in the face on the peñol of Nochistlan, age-35+, signed-no signature on copy; Juan Cotan, in Jalisco, age-25+, signed-no signature on copy; Juan de Lemosa, age-40, in Jalisco, didn't know how to write; Francisco Gutiérrez, estante in Mexico City, age-40 +/-, nothing about Jalisco, signed-no signature on copy; Hernán Pérez, estante, age-37 +/-, nothing about Jalisco, signed-no signature on copy] [too young];

APSM, “Bautismos de Españoles, 1536-1746” [fol.22r: 1 Aug 1553, Pero Hernández and Luzia de Aguilar baptize Diego, padrinos Hernán Pérez and Francisca Ruys];

AGI, Contaduría, 664, 1559 [monies spent on explorations: provincia of Panuco, items ordered by Angel de Villafaña: Hernan Pérez, maestre of one of the ships, 400 pesos];

AGI, Mexico, 97, R.3 [Probanza of Hernán Pérez, vecino, married to Ana de Zamora, daughter of the conqueror Alvaro de Zamora, 4 Abril 1559, Mexico City, nothing about his own possible accomplishments];

AGI, Contratación, 200, N.1, R.4 [Bienes de difuntos de Diego de Azúa, Mexico City, April 1561; almoneda happens in Veracruz, January 1559: an Hernán Pérez buys una vela de gavia vieja for 8 pesos];

Valderrama, Sentencias pronunciadas, p.359 [1560s?, Vasco de Puga charged with allowing Melchor Farelo a minor of 14 years to testify in the case of Jerónimo López concerning the death of Hernán Pérez, and ordered him to be whipped] [expeditionary still alive];

AGI, Contratación, 199, N.9 [Bienes de difuntos, Hernán Pérez, 1561; Pérez was natural de Trigueros, deceased in Tulancingo; Pérez was residente de México que vivia en el pueblo de Tulancingo, had died before June 1560; Indians from the parte de México called San Sebastián "donde solia vivir el dicho Hernán Pérez" are called to answer whether Pérez was married and where she was; they replied that he was married to an Indian woman (Luisa Pérez), but is not presently in the house; a Francisco Hernández, sastre is vecino de México (barrio de San Sebastián), testifies that he had heard that Pérez was natural de Trigueros (del Condado de Niebla); a month or so earlier Pérez was in his house in San Sebastián and was suffering "dolor de bubas;" later his wife said that he had died; reportedly he had no relatives in México, other than his wife; he owned a caballería de tierra and has casas there and he owned 400 fanegas of trigo (of land), 6 oxen, 2 rocines [work horses] and another one held by Antonio Oliver; the wife inherited the land and houses; a Rui Pérez, labrador, estante en Tulancingo, is Pérez's brother; the inventory of his goods includes a barrena grande, a pujavante; a ballestilla, 2 petacas; 2 sillas de madera viejas; 2 mesas; Luisa and Hernán were married in the iglesia mayor de México about 25 years earlier (around 1536, that is); another witness says 22 years (1539); Luisa presents Indian witnesses; in May 1561 a Francisco Gómez Trigueros, vecino de México, is presented as a witness];

AGI, Contratación, 576, L.5, 1561-1575 [Libro de asiento de partidas de bienes de difunto que entraban en las arcas de la caxa de contratacion; Hernán Pérez (103) [frame 117v], native of Trigueros (Huelva), debe en 16 Oct 1564, 100,671 maravedis, deliver to Juan Franco, vecino of Trigueros in the name of Inés Alonso, his wife and sister and heir of Hernán];

Porras Muñoz, El Gobierno de la Ciudad de México [1562, the regidor had killed Hernando Pérez, p.284] [expeditionary still alive in 1578];

Enciso Contreras, Testamentos [p.183: reference-AGI, Contratación, 202B, N.24 and 203, N.1, R.4, Goods of Hernán Rodríguez de Loarca, killed by Chichimecas on the road from Zacatecas, Guadalajara, Jan. 1565, 23 Oct. 1564, Hernán Pérez, witness in Zacatecas];

AGNEP, Notaría 4, Caja 4, Carpeta 1.9 [Hernán Pérez, residente en el valle de Atrisco, en nombre de don Felipe de Arellano, vecino of Puebla, delivers a poder from Arellano stating that Hernan Pérez is his mayordomo and is authorized to sell trigo and other mercaderias; signature same as AGNEP, Notaría 4, Caja 2, 1.5, 1565];

AGNEP, Notaría 4, Caja 2, Carpeta 1.4 [3 November 1565,  Hernan Pérez, residente en el valle de Atrisco, agrees to pay Gaspar Donys and Juan de Navarrete Madariaga, vecinos of Puebla 50 pesos for a manta de paño; witness was Hernán Pérez de Alvillos; signed];

AGNEP, Notaría 4, Caja 2, Carpeta 1.4 [9 August 1565, Hernan Pérez, vecino of Puebla, witness to a poder];

AGN, Instituciones Coloniales, GD61, Inquisición, vol.18, exp.22 [fol.299: blasphemy, 5 July 1566, Oaxaca; muleteer, vecino of Antequera; signed; more than 40 years old; had been in the pueblo of Miasuatem la Ribera?];  

AGNEP, Notaría 4, Caja 3, Carpeta 1.8 [8 November 1567, in Acapetlavaca, Alonso Jiménez, labrador, residente en el valle de Atrisco agrees to pay Esteban de Herrera 156 pesos de oro común for 125 fanegas de trigo; Hernán Pérez, witness; signature same as AGNEP, Notaría 4, Caja 3, 1.4];

AGNEP, Notaría 4, Caja 3, Carpeta 1.8 [13 Sept. 1567, Hernán Pérez, witness to an obligation [and yet another signature];

AGNEP, Notaría 4, Caja 3, Carpeta 1.3 [14 September 1568, Juan Martín de Vallana, residente in Cholula gives poder to Juan Vizcaino, residente in el Rio de Alvarado; Hernán Pérez (not Hernán Pérez de Alvillos) signs as a witness; signed];

AGNEP, Notaría 4, Caja 3, Carpeta 1.3 [8 September 1568, Hernán Pérez, estante in Puebla, witness to poder, signed and in another document he says he is a escribano nonbrado];  

AGNEP, Notaría 4, Caja 3, Carpeta 1.5 [15 May 1568, un indio named Juan Xoxoque, native of the pueblo of Calpa, in the jurisdiction of Oaxaca, will go into service with Hernán Pérez, vecino of Puebla, for 1 year for 19 pesos];

AHMC, Caja A8, exp. 1, documento 262 [p. 8-10: July 15, 1569, Michoacán: an Hernando Pérez, a vecino of la ciudad de Michoacán, is a witness];

AGN, Instituciones Coloniales, GD61, Inquisición, vol.224 [fol.70r: 1 Sept 1572; witness: Antonia González, wife of Hernán Pérez, vecino of Mexico, 50 years old];

Catálogo, Resumen e Índices [24 July 1574, Mexico, Francisco de Carvajal, vecino de la ciudad de Los Ángeles, estante en México -en nombre de Luis Peña, clérigo presbítero, preceptor y habitante en Los Ángeles y virtud del poder que tiene- (VER ANEXO) sustituye el poder en Martín de Gaona, vecino. Firmó. Testigos: Andrés Negrete, Juan Pérez y Antonio Guerrero, vecinos y estantes; footnote: 21 Mar 1572, Puebla, Luis Peña, clérigo, preceptor en la ciudad de Los Ángeles, otorga poder general a Francisco de Carvajal. Firmó. Testigos: Hernán Pérez, Fulgencio Gómez y Rodrigo Serrano, estantes en la ciudad de Los Ángeles];

AGI, Patronato, 75, N.1, R.2 [1577, Guatemala, Francisco de Perena; 1548, witness: Fernán Pérez, vecino, has know the appelant (Alonso de Luarca) for 26 or 27 years here, more than 40 years old, came with Alvarado, signed, no signature on copy];

Catálogo, Resumen e Índices [11 Oct 1578, Mexico, Juan Nuño scribe, Hernán Pérez, vecino de las minas de Pachuca, estante en México, otorga poder general a Martín Hernández Roldán, vecino de México. No firmó. Testigos: Cristóbal Hernández, Manuel de Silvera y Andrés de Aranda, vecinos y estantes];

AHMC, Caja A11, exp. 11, documento 398 [p. 272: January 15, 1583, Colima: September 1582, an Hernán Pérez is a tailor; he is a witness who says he is 50 years old [probably too young to be expeditionary];

AHJO, Teposcolula, Protocolos, Carta de Dote [fol.30r-v: 1589, Juan de Villegas, vecino que diposer de la ciudad de Antequera, estante al presente en este dicho pueblo (Teposcolula); Hernán Pérez, residente in the pueblo loaned Villegas money to pay a debt; Villegas doesn't know how to write];

AHJ, Escribanos, No.1, Rodrigo Hernández Cordero, v.2 1589-1590 [fol. 471r: Regarding will of Pedro Narváez and his widow Ana Manrique; an Hernán Pérez acting in place of a certified scribe, in the mines of Chimaltitlan, 1 Feb. 1590];

Palomino y Cañedo, Protocolos de Rodrigo Hernández Cordero, Anotaciones, #29 [II, (e), fols. 469r-478v, p.92: documentos relativos al intestado de Pedro de Narváez, Guadalajara, 12 Feb 1590, mine of Chimaltitlán, Hernán Pérez, named as scribe for the mines and agreed; #46 (a), II, fols. 572r-574v, p.135; documentos relacionados cona una memoria testamentaria de Diego de Narváez, hijo de Pedro de Narváez; 19 Feb. 1590, Diego owes Hernán Pérez, vecino of Chimaltitlán, 140 pesos];

AHJO, Teposcolula, Protocolos, L.1, exp.4, Carta de Pago [fol. 11r: Hernán Pérez, 1591, residente in Teposcolula, owes Gabriel de la Mota, vecino of Antequera 34 pesos; doesn't know how to write];

AGNEP, Notaría 4, Caja 14, Carpeta 1.1 [Hernán Pérez, still a witness to poders]

Nobiliario/Piferrer, 3:42-43, #1179 [captain of Fernando I; married in Mondaca, Vizcaya] [expeditionary from Portugal];  

Hernando Páez

AGI, Contratación, 5217A, N.8, R.37 [05-10-1552 [Información de Hernando Páez, mercader, para pasar al Perú];

Hernán Pérez de México

AGI, Indiferente General, 1382B [Peticiones y memoriales, 1525 - 1559; información concerrning a company between Francisco de Herrera and Luis Vázquez (en México); in 1550 a witness in Sevilla is an Hernán Pérez de México, merchant and vecino de Sevilla, collación de San Esteban, says he has known Luis Vázquez for more than 10 years and has been in the ciudad de México as recently as 1546, when he saw Vázquez arrive and establish a tienda under the portales of the plaza of the ciudad; the contract forming the company in 1546 is included in the record];

AGI, Contratación, 5221, N.5, R.4 [Licencia a pasajero a Indias de Hernán Pérez de México, vecino de San Lúcar de Barrameda, hijo de Hernán Pérez de México y Violante Gutiérrez, December 24, 1568];

Hernán Pérez de Villagrán

AGI, Indiferente General, 2054, N.24 [Licencia para pasar a México a favor de Hernán Pérez de Villagrán, vecino de México, marido de Catalina Ramírez, 1573];

Hernand Pérez de la Fuente

AHP, Legajo 15.965, Oficio 23, 1539 [Carta cuenta: Hernand Pérez de la Fuente, vecino of Sevilla, May 21, 1539];

AGI, Contaduría, 419, N.1 [1572  Certificaciones de Pablo de Melgosa en 1572 de la partidas de registro en plata, oro y otros efectos que vinieron de Indias (Nueva España) y de las que se cobraron la averías [register includes 266 pesos of gold for an Hernán Pérez de la Fuente, 1562];

el rubio:

AGI, Mexico, 204, N.22 [1548, informaciones of Francisco Muñoz, witness was Hernán Pérez, el rubio, vecino of Mexico, native of Cáceres, 40 years old, knew Muñoz's parents in Castilla 7 years before, could not sign];

Catálogo, Resumen e Índices [México, 12 noviembre 1562, Francisco de Soto, habitante en la provincia de la Huasteca, estante en México, otorga poder a Juan de Cáceres, mercader, y a Diego de Silvera, vecinos de México, para que cobren de Francisco Muñoz Mirón, vecino, 466 pesos de oro de minas que le debe, por una escritura de obligación de plazo por cumplir y por un reconocimiento de la misma cantidad -los cuales pasaron ante Antonio Alonso, escribano, el 11 de noviembre de 1562. Y cobrados, lleven lo siguiente: Juan de Cáceres, 400 pesos de oro común que le debe, para en cuenta y pago de más cantidad, de una obligación y cuenta de libro, con declaración que quedan en su fuerza y vigor, sin que sea visto innovarlos. Y el resto, Diego de Silvera, como pago de parte de una deuda de mayor cuantía, por cuentas que entre ellos hay. Asimismo declara que la obligación del saneamiento y seguridad es solamente para Juan de Cáceres. Firmó. Testigos: Hernán Pérez, el rubio; Pedro López de Toledo y Diego Ponce, vecinos y estantes];

Catálogo, Resumen e Índices [México, 5 julio 1571, Hernán Pérez, el rubio, vecino, vende a Mateo Rodríguez, tonelero, vecino -como tutor y curador de los menores hijos de Juan de Velasco y de Beatriz de la Cruz, su mujer-, 25 pesos de oro común de censo y tributo al año al redimir que impone sobre unas casas que tiene en México en la calle que va desde las casas Reales a la iglesia de San Sebastián en esquina, frontera de las casas de Juan Rodríguez Sánchez -y tienen por linderos: de una parte, la calle que es a la carrera de Pedro de Paz hacia las Atarazanas; por la otra, casas de la mujer y herederos de Cristóbal Sánchez y por detrás, corrales de Simón Pascua. El censo comienza a correr desde el día de la fecha de esta carta. Hernán Pérez recibe 335 pesos de oro común y da como fiador a Diego Díaz, vecino. Hernán Pérez no firmó; Diego Díaz firmó. Testigos: Antonio de Origuela, Pedro de la Fuente y Baltasar de Velasco, vecinos y estantes];  

indio ladino

Catálogo, Resumen e Índices [1577, Hernán Pérez, carretero, natural de México, del barrio de San Sebastián, indio ladino -ante Jerónimo de Bustamante, alcalde ordinario de México y ante el presente escribano- se obliga a Garci Ruiz, vecino -a quien le debe 55 pesos de oro común por habérselos dado y pagado en reales- a servir en sus carretas de carretero, a razón de 4 pesos cada mes, hipotecando hasta su pago unas casas que están en México, en el barrio de San Sebastián -que tienen por linderos: de una parte, casas de Juan de Medina, indio, y de la otra, una acequia. Hernán Pérez no firmó; el alcalde firmó. Testigos: Baltasar de Montoya, Cristóbal Pérez y Diego de Santa Cruz, vecinos y estantes];

Surname
Páez [Pérez]