Millares Carlo y Montecón, Indice y extractos, I:356 [Feb. 11, 1527, vecino]; I:371 [Feb. 15, 1527, vecino]; I:379 [Feb. 19, 1527, vecino]; I:381 [Feb. 19, 1527, vecino]; I:388 [Feb. 20, 1527, debt to Antón Jiménez]; I:906 [Dec. 30, 1528, vecino, he and Pedro Gallego owe money to Miguel de Salamanca]; I:1282 [April 23, 1528, debt to Martín de Berrio]; I:1754 [Nov. 13, 1528, vecino of Mexico City, owes money to Cristóbal Bonilla, merchant];
Millares Carlo y Montecón, Indice y extractos, II:1978 [fols. 146v – 148r: October 10, 1536, Poder granted by Gabriel de Valmaseda, merchant, to Jerónimo de León for collection of debts from 55 individuals, including de la Morilla, García de Llerena, Diego del Castillo, Batista de San Vitores, Cristóbal Pérez (de casa del factor), Luis Ramírez de Vargas, Juan Pérez de Vergara, Juan de Salamanca, Diego López (sastre), and Juan Jaramillo] [not if expeditionary came in 1537];
AGN, Instituciones Coloniales, GD72, Real Audiencia, Mercedes, vol.1, exp.170, 1542 [fol. 80r y v: On June 21, 1542 Juan Alonso de Sosa asks for the grant of an estancia and a caballería y media near a sujeto of Xilotepeque, which is held in encomienda by Juan Jaramillo];
AGN, Instituciones Coloniales, GD72, Real Audiencia, Mercedes, vol.2, exp.509, 1543 [fol. 207r y v: December 7, 1543: Juan Jaramillo, vecino de México, is granted a license to reconnoiter “por vía de paz” “ciertas pueblos y provincias de Chichimecas” told about by Indians from Xilotepeque, which Jaramillo has in encomienda; Jaramillo is cautioned repeatedly not to cause any “vexaciones, molestias ny otros agravios algunos;” he may send both españoles and indios who go of their own free will];
AGN, Instituciones Coloniales, GD72, Real Audiencia, Mercedes, vol.2, exp.536, 1543 [fol. 211r: December 1543: Juan de Villaseñor is directed to mark out the caballería y media that has been granted to Juan Jaramillo en términos de Xilotepeque];
AGN, Instituciones Coloniales, GD72, Real Audiencia, Mercedes, vol.4, exp.s/n, 1556 [fols. 326v – 328r: February 1556: includes a copy of a cédula from 1553 regarding harm caused by estancias in the Xilotepeque area; a long list of offending estancieros includes a Juan Xaramillo, a Francisco López, and Domingo Martín];
AGI, Patronato, 76, N.2, R.10 [January 30, 1581, méritos, Luis de Quesada, Juan Jaramillo, Jalisco, etc.] [petition by don Pedro de Quesada, son of don Luis de Quesada y doña María Xaramyllo, y grandson of Juan Xaramillo y dóna Marina] [doña Marina fue ynstrumento prinçipal de la paçificaçion de los naturales quando se conquisto por ser lengua e natural de esta tierra] [Luis de Quesada fue caballero notorio e que sirvio a su magestad En la guerra de Xalisco con el Vissorrey don Antónyo de mendoça] [witness, March 13, 1581: Jorge Cerón Caravajal (former alcalde mayor of Tepeaca) came to Nueva España in 1534: Luis de Quesada and his parents and grandparents were from Báeza, as is Cerón; knows that Luis went with Mendoza to the guerra de Jalisco, as did Cerón; Pedro is encomendero of Xilotepeque] [witnesses: Juan Pérez de Herrera, Bernaldino de Albornoz, Juan de Villagómez (went on the war to Jalisco] [nothing about going to Cíbola] [not the same Juan Jaramillo as the conqueror];
conqueror
AGI, Patronato, 54, N.8, R.6 [July 17, 1532 , méritos of Juan Jaramillo, witness in Madrid in 1541, Pero Méndez vecino of Puebla, 45, was with Cortés in conquest of Mexico City, able to sign name but apparently with effort [probably the early Juan Jaramillo];
AGI, Patronato, 60, N.2, R.2 [Mexico, 1553, Probanza of Alonso Ortiz de Zúñiga, witness: Francisco de Vargas, vecino, he has known Grijalva, Cortéz, Narváez, age-50+, criado of Diego Velázquez, capitan general and governor of Isla Fernandina, didn't come with Grijalva, came with Cortés to New Spain, signed, no signature on copy; 1540, Mexico, Probanza, Diego Hernández Nieto, vecino, age-25+, was in Cuba when Pedro Árias de Ávila left, came with Narváez; Rui González, age-35+; Juan Jaramillo, age-25+, in the conquest of Mexico; 1555, Probanza by the son of Alonso Ortiz de Zúñiga, Mexico, witness: Juan de Cueva, scribe, age-30+, signed, no signature on copy];
AGI, Justicia, 269, Pieza 4 [Visita a Luis de la Torre, 1545, [includes proceso de la residencia contra Juan Xaramyllo, alcalde que fue de México] [this Juan Jaramillo was alcalde ordinario in the year 1537, during which los negros y esclavos moriscos de los españoles vezinos de esta çiudad se habian confederados con los yndios y determynado de matar a todos los españoles] [the crucial charges against him involved ordering a morisco slave hung] [expeditionary did not come until 1537];
APSM, “Bautismos de Españoles, 1536-1746” [fol.145v: 12 Feb 1545, Miguel Hernández, silversmith, and his wife baptized Catalina, padrinos were Juan Jaramillo and his wife doña Beatriz];
AGI, Patronato, 79, N.3, R.1 [Probanza of Bernardino Vázquez de Tapia and don Pedro de Gómez Peralta, vecinos of Mexico and sons of Bernardino Vázquez de Tapia, 1549, Mexico, Domingo Martín, more than 48 (<1501), vecino, signed, no signature on copy; Juan Jaramillo, conqueror is more than 45; Francisco Vargas, vecino, conqueror, has known Bernardino for 33 years (1516), signed, no signature on copy; 1553, Mexico, Domingo Martín, more than 50 (<1503), signed, no sig]nature on copy];
AGN, Instituciones Coloniales, GD72, Real Audiencia, Mercedes, vol.3, 1550 [fol.225: some estancias, Chichimecas and Zacatecas; image 413-415; don Antonio hago saber a vos Juan de Villagómez justicia en los Chichimecas que por ?parte de Juan Jaramillo vecino conquistador de la ciudad de Mexico, regarding some estancias, 25 Oct. 1550; and some ventas on the road to Zacatecas, 25 Oct. 1550];
AGI, Patronato, 68, N.2, R.1 [1568, Mexico, Agustin de Villanueva and Alonso de Cervantes Villanueva, brothers; 1537, Mexico, Dec., witness [image 135]: Juan Jaramillo, vecino, has known the brothers for about 19 years (1518), married to the sister of the wife of Alonso de Villanueva, 40 years old (1497), knew Villanueva on Fernandina de Cuba in the city of La Trinidad, he knows Villanueva "porque este testigo se hallo en la dicha ciudad a la dicha sazon e fue uno de los que vinieron con el dicho capitan general la primera vez quando partio a conquistarse la dicha ysla de Cuba a esta Nueva Espana, signed, no signature on copy; [Alonso de Villanueva was married to Ana de Cervantes, daughter of comendador Leonel de Cervantes]; witness: Francisco de Vargas, vecino, more than 30 years old (<1500), has know Villanueva for more than 20 years, first conqueror, signed, no signature on copy];
Dávila Garibi, Noticias Genealógicas y Biográficas [a Juan de Jaramillo married to Beatriz de Cervantes; information from probanza of April 17 1551];
Pacheco y Cárdenas, Colección de documentos inéditos [16:389]