Rodrigo de Paz - not the expeditionary
Dorantes de Carranza, Sumaria relación [p.374: w/Cortés, primo and mayordomo];
AGI, Indiferente General, 1382A [Petitciones y memoriales, 1525 - 1559; in 1527 licenciado Núñez says of his brother Rodrigo de Paz that he was a primo hermano of Hernando Cortés];
Mier y Terán Rocha, La primera traza [II:565: a Rodrigo de Paz received four grants from the cabildo de México; a solar in September 1524 within the traza, and a huerta at the same time outside the traza on the calzada de Tacuba, as well as two heridos de molino on the Río de Tacubaya in February 1525];
Documentos Cortesianos [I:Carta 64, p.423: 1526, Rodrigo de Paz, mayordomo, cousin, alguacil mayor, regidor, embroiled with royal officials, Pedro de Paz his Dominican brother, apparently killed];
AGI, Justicia, 1005, N.2, R.2 [Los herederos de Rodrigo de Paz, difunto en Nueva España, con Juan de Sandoval, vecino de Medellín, 1529; "al tiempo que Gonzalo de Sandoval murio en su testamento declaro deber a Rodrigo de Paz mi hermano, difunto, quinientos pesos de oro;" a Juan de Sandoval is the father of Gonzalo; Inés Gómez de Paz (vecina de Salamanca), "mujer que fui de Francisco Núñez,, escribano del numero de la noble ciudad de Salamanca, difunto,...madre e universal heredera de Rodrigo de Paz...que fallecio en la nueva españa...por quanto viniendo a estos reynos de la nueva españa Gonzalo de Sandoval fallescio...mando pagar a los herederos del dicho Rodrigo de Paz, mi hijo, cierta quantia de maravedíes;" she grants her power of attorney to "Hernán Núñez y licenciado Francisco Núñez...mis hijos;" the money has been taken to the consejo by the bishop of Ciudad Rodrigo and deposited with the alcalde of the casa de moneda Juan Sánchez de las Perlas; an undated letter from a Rodrigo de Paz, with signature, refers to "los quinientos pesos de oro que Gonzalo de Sandoval...dixo para que se diesen a la señora su madre u sus herederos;" apparently Juan de Sandoval is claiming the money also; a June 1529 letter from licenciado Francisco Núñez refers to Rodrigo de Paz as "mi hermano difunto;"interrogatorio: Gonzalo de Sandoval "murio luego en desembarcando;" none of the wirtnesses are our people; a copy of Gonzalo de Sandoval's testamento is entered: he was "vecino que soy de la villa de Medellín que es del señor conde de Medellín;" he is "enfermo del cuerpo"];
Millares Carlo y Montecón, Indice y extractos, I:1976 [fols. 142r – 144v: October 10, 1536, Sale of inherited land by Alonso del Castillo, hijo del doctor Alonso del Castillo and doña Aldonza Maldonado, vecinos de Salamanca, to [his relative] Francisco Maldonado, son of Álvaro Maldonado and Juana de Castro, vecinos of Salamanca; vouching for the identity of Francisco is Rodrigo de Paz];
AGI, Justicia, 1005, N.3, R.3 [El licenciado Núñez, relator del Consejo, y su madre, Inés de Paz, con Bernardino Vázquez de Tapia y Antonio Carvajal, vecinos de México, sobre la muerte que hicieron dar a Rodrigo de Paz, alguacil mayor que era de México y mayordomo de las heredades del Marqués del Valle, 1533; in a 1530 petition Núñez says that "en uno de los meses de jullio y agosto y setiembre y octubre el año de myll e quinientos e veynte e cinco años" [1525] Vázquez de Tapia and many other armed men entered and sacked the house of Hernando Cortés "y prendieron a Rodrigo de Paz mi hermano que a la sazon era alguacil mayor de la dicha ciudad y sus tenientes y regidor de ella y mayordomo de todas sus haciendas del dicho marqués e asi pusole a tormento...se le quemaron e cogeron los pies...le ahorco le robo en cantiadad de treynta mill pesos de oro;" meanwhile Vázquez de Tapia was riding around on horseback brandishing a sword and shouting "libertad, libertad;" an interrogatorio by Núñez asks in the first question whether the witnesses know the "procurador de la madre e hermano [abbreviated as "hro"] de Rodrigo de Paz;" claims that Rodrigo de Albornoz and Hernán López D'avila were involved in the killing; a second interrogatorio makes it clear that Rodrigo de Paz was alguacil mayor de México, regidor y mayordomo de las haciendas del marqués; they put him to water torture and cold and "le quemaron los pies y cayeron los dedos...lo dexaron por muerto" and then they hung him; Pedro de Paz is another son of Inés; he is a vecino de México; in poderes there is no mention of wife or children of Rodrigo de Paz, only brothers and mother; in 1530 a witness in Sevilla is a Francisco de Torres, vecino de la ciudad de Santo Domingo, is about 22 years old, he served Hernando Cortés for five years as page, can sign but no signature on copy; in 1531 he gives his age as about 24; a December 1525 document lists Alonso de Estrada as present as "junto en cabildo" with Diego de Albornoz, teniente for Cortés, and others, including Rodrigo de Paz; 1531 probanza of licenciado Núñez: yet another son of Inés is Alonso de Paz; interrogatorio speaks of a solar and houses on the plaza of the ciudad owned by Rodrigo de Paz, also an encomienda (los pueblos de Acolima e Tepezpa, that were bringing him more than 1,500 pesos a year) and one or two cuadrillos of slaves in the mines of Michoacán; a witness is a Juan Ome, about 27 years old, can sign but no signature, no statement about residence];
AGI, Justicia, 276, N.2 [Visita a Alonso Pérez Tamayo, 1545, de parte witness in México in July 1544 is a Rodrigo de Paz, vecino de México, can sign his name, fol. 59r];
AGI, Contratación, 197, N.21, R.14 [May 1545, Antequera, Mateo Garcia, deceased; Bartolomé Sánchez, vecino, reports regarding bienes de difuntos and presents a letter in Soconusco; was albacea for Mateo; Rodrigo de Paz, scribe of the almoneda is owed money in 1539];
AGI, Contratación, 197, N.29, R.2 [Papers brought from Trujillo, 1546, regarding the death of Pedro Hernández de Fuensalida, signature of a Rodrigo de Paz, image 14r];
AGI, Contaduría, 1784, N.3 [1547, Cuentas del contador in Lima, Juan de Cáceres de lo que recibio para socorro de los soldados que acompanaron Gasca: Payments: dio y entrego por mandamiento del presidente que mostro en el asiento de An/Cindaguaylas? a Rodrigo de Paz, vecino of Trujillo para que lo destribuyese en soldados las mercaderías];
AGGEC, Juan de la Torre, escribano, Caja 1, Carpeta 5, documento 120 (Registro 4, p.76-78) [p.65: June 6, 1551: debt of 7,000 pesos of a Rodrigo de Paz to don Pedro de Tovar, both estantes en las minas de Içatlan, for 1/4 of the hacienda de minas, esclavos, ingenios, caballos y herramientas (both in Içatlan and in Guachinango and Zacatecas) purchased earlier from Diego López, veintecuatro de Sevilla; also another 26 1/2 varas de minas purchased from a Pedro de Medina, tutor and curador de Rodrigo Gámez, vecino de Culiacán; witnesses include Rodrigo de Barrionuevo, alcalde mayor de las minas y provincia de Içatlan, a Juan de Peña, both estantes en las minas de Içatlan];
AGI, Contaduría, 664, 1558 [Misc. grants: Rodrigo de Paz, executor que fue of Gonzalo Hernández de Rojas, alcalde menor que fue de Acapulco, 100 pesos, 16 Jan 1556-16 Jan 1557];
AGI, Contratación, 576, L.6, 1566-1568 [Libro de asiento de partidas de bienes de difunto que entraban en las arcas de la caxa de contratacion; 71v-Rodrigo de Paz debe por el Juan Perez Peon 3060 maravedis; Rodrigo de Paz (132) [frame 11v, 233,870 maravedis];
AGN, Instituciones Coloniales, GD51, Gobierno Virreinal, General de Parte, vol.1, exp.455 [fol.106: 1576, Licencia a Rodrigo de Paz, casado en Sevilla, para ir a Castilla. Ciudad de México];
AGN, Instituciones Coloniales, GD51, Gobierno Virreinal, General de Parte, vol.1, exp.493 [In January 1576: license is granted to a Rodrigo de Paz, married in Sevilla, to return there to live];