Antón García

Brief Biography: 
Antón García appears on the 1540 muster as a horseman. Also, Antón is mentioned in documents relating to the death of fellow expeditionary Juan Jiménez. The name is very common in the documentary record.
Gender: 
Male
Last Known Location: 
Tiguex Pueblo (NM)
Position on Expedition: 
Horseman
References-Documentary: 

pre 1530:

?Orozco y Berra in Dorantes de Carranza, Sumaría relación, 384 [w/Narváez, crier]

1530-1540:

?AGI, Contaduría, 662 [in October 1534 in Mexico City, an Antón García buys 5 cargas de mantas de toldillos from Xiquipilco for 5 pesos]

?Boyd-Bowman, Indice geobiográfico, II:9252 = AGI, Pasajeros, L.2, E.2681 [son of Andrés García and Francisca Fernández, vecino of Sevilla, clog maker, with his wife, Juana García and children, Jerónima, Andrés, Juan and Francisca Llorente to México in May 1536];

?Boyd-Bowman, Indice geobiográfico, II:9253 = AGI, Pasajeros, L.2, E.4235 [son of Bartolomé García and Ana Rodríguez, vecinos of Sevilla, to Indies 1538]

?Millares Carlo y Montecón, Indice y extractos, I:1818 [fol. 14r: July 11, 1536, Carta de lasto from Antón García, estante in México, to Benito Muñoz];

?Icaza, Diccionario, #629 [he says Endrino; native of Guadalcanal, son of Juan Hidalgo and Catalina Sánchez; came w/Garay 24 years ago (1523); brought his wife in 1537; has a son and daughter and 6 grandchildren; vecino of Puebla]

?Actas de Cabildo, Tomo IV, p.161 [Jan 1, 1539, vecindad]

?AHMP, Actas, Vol. 4, Document 138, Asunto 3 [June 23, 1539, 159v, Merced de una caballería de tierra a Antón García, vecino, ubicada por la avenida de Martín Fernández de Saavedra hacia Totimehuacan [might be Antón García Andrino, who appears later];

1540-1550:

1540, Feb: Muster in Flint & Flint, Documents, Document 12 [2 horses, native arms]

“Disposal of the Juan Jiménez Estate,” in Flint & Flint, Documents, Document 27 [Jiménez’s will includes debt to García for 3 pesos] [debt incurred during expedition]

?AGN, Instituciones Coloniales, GD72, Real Audiencia, Mercedes, vol.2, exp.183, 1543 [fols. 70v – 72v: Repartimiento de indios del a ciudad de los Ángeles (including Tlaxcala and Cholula), April 1543; the list includes: 5 Indians for an Antón García, andrino [possibly someone from Cisalpine Gaul-probably northern Italy or Fuente-Andrino, Palencia]; 4 for a Pero López, casado; 5 for a Paniagua, casado; 2 for the widow of a Pero Méndez; 8 for the widow of a Martín Alonso; 10 for a Pero Sánchez, casado; 8 for a Francisco Muñoz, casado; 3 for the widow of Jorge Báez; 3 for a Juan López, patino, casado; 2 for an Antón Ruíz, casado; 2 for a Valdivieso, casado; 2 for a Juan Ruíz, casado; 4 for “los dos Castros”];

?Actas de Cabildo, Tomo V, p.25 [Jan 10, 1544, solar in the barrio San Pablo];

?APSM, “Bautismos de Españoles, 1536-1746” [fol.162v: 8 Nov 1545 Antón García and Ana Hernándes baptize Catalina];

?López de Villaseñor, Cartilla Vieja [p. 283-301: “Lista de los vecinos que recibieron para poblar la ciudad a quienes se les mercedaron solares, huertas, suertes y caballerías tierras, según sus calidades….”-p. 288: Libro 5: 1545, includes: Antonio García];

?APSM, “Bautismos de Españoles, 1536-1746” [fol.166r: 13 Feb. 1546 Antón de García and his wife baptize Pedro];

?APSM, “Bautismos de Españoles, 1536-1746” [fol. 181r: 10 April 1547 Antón García and Ana Núñez baptize Gines];

1550-1560:

?AGNEP, Notaría 3, Caja 1, 1552, Carpeta 1.11 [1552, Puebla, Cristóbal Márquez, native of Bodonal, tierra de Fraxanal, estante in Puebla, owes Antón García, native of Ovila/Oviba del condado de Féria de Zafra, currently in Puebla, 1540 pesos de oro de minas for 52 horses];

?AGI, Contratación, 576, L.3, 1550-1557 [Antón García, tailor, vecino of Sevilla (56) [frame55r] son of confectioner, 7 pesos y 4 tomines, 24 Aug 1552]

?AGN, Instituciones Coloniales, GD61, Inquisición, vol. 15, exp. 9, 1557 [fol.102: case against Juan Rodríguez, merchant for blasphemy, Oaxaca, Aug. 1557; estante in Antequera; 25 years old more or less [too young] native of Villalpando; witness: Antón García, vecino of Antequera, 40 years old more or less]

1560-1570:

?AGNEP, Notaría 3, Caja 3, 1560, Carpeta 1.4 [30 September 1560, Juan de Lucas and Sebastián Flóres are forming a company, a store, assets are: Antón García owes 7 pesos, 2 tomines; don Jorge de Alvarado owes 67 pesos and 3 tomines; Antonio Martín, calero, owes 15 pesos; Juan Ruíz, procurador, owes 62 pesos and 6 tomines; Hernan Pérez, zurridor, owes 7 pesos; Bartolomé Sánchez, carpintero, owes 5 pesos and 4 tomines; Simón García es tribiente/escribiente for 1 pesos, 4 tomines; Alonso Hernández, sastre, 2 pesos and 4 tomines; don Felipe de Arellano 48 pesos and 4 tomines; Pero González, bordador, 173 pesos; Francisco de Vargas, alguacil mayor, 167 pesos and 7 tomines; Alonso Hernández, odrero, 21 pesos]

?AGI, Pasajeros, L.4, E.1202, [March 13, 1561, shoemaker, native of Sevilla, son of Alonso de Soria and Elvira González, to Nueva España where he has his wife and household]

?AGI, Contaduría, 667A [diezmos de plata, 1563: an Antón García diezmos 21 marcos of silver]

?AHZ, Reservado, Ayuntamiento, Actas de Cabildo, Doc. 1 [fol. 33v: January 1, 1569, Zacatecas. an Antón García de Carmona is named mayordomo de las cofradías (Santísimo Sacramento, Nuestra Señora de la Concepción y del Rosario)];  

?AGN, Instituciones Coloniales, GD72, Real Audiencia, Mercedes, vol.5, 1561 [fol. 332: Acámbaro, García, Antón];

?Catálogo, Resumen e Índices [México, 28 julio 1565, El licenciado Rafael León, médico, vecino, como carcelero comentariense, otorgó fianza a Antón García, preso en la cárcel pública de esta ciudad por deudas, para que Baltasar Olmedo, alcaide de la cárcel, le permita andar sin prisiones, prometiendo que el preso no se irá ni ausentará y, si lo hiciere, lo devolverá a las 3 horas después de haber sido requerido, so pena de que el fiador pague la deuda. Firmó. Testigos: Nicolás de Morales, Pedro de Amonsategui y Miguel de Zaragoza, vecinos];

?Catálogo, Resumen e Índices [15 Mar 1567, Mexico, Constanza de Herrera, viuda de Álvaro Morcillo, vecina, por sí y como madre, tutora, curadora y administradora de sus hijos y albacea testamentaria -por el testamento que pasó ante Juan Sánchez de Sepúlveda, escribano de Su Majestad y en las cláusulas del 10 de octubre de 1566, que pasaron ante Antonio Alonso- (VER ANEXO) otorga poder a Hernando de Morales, vecino de Sevilla, en Castilla, ausente, para tomar cuenta a Antón García, mercader que se fue de esta Nueva España a Castilla, de lo procedido de una partida de cueros que llevó de Nueva España, que le dio su marido; y también de lo procedido de otra cargazón de cueros que su difunto marido dio a Pedro de Peralta, que los llevó a Castilla, por cuanto el dicho Antón García llevó poder del dicho Álvaro Morcillo, para cobrar lo procedido de la dicha cargazón y tomarle cuenta a Pedro de Peralta. Asimismo para cobrar una heredad y bodega de vino e higuerales de 18 a 20 lanzadas de viñas, a donde dicen el arroyo de San Juan, entre Alcalá de Guadaira y Los Palacios -linde con heredad de Antón Martín de Alcaraz y heredad de Gaspar de Loiza de la otra parte- que el dicho su marido declara haber dejado cuando vino de Castilla en poder de Francisco de Villasanta, marido de Beatriz de Carmona, prima de Morcillo, a quienes les hizo venta en confianza ante Cazalla, escribano, en casa de Francisco Ramos Morcillo, en Sevilla; porque dice vino a esta Nueva España por ciertas travesuras que hizo, como consta y parece por una cláusula del testamento del dicho difunto. Y asimismo le da el poder general para cobranzas. Firmó. Testigos: García Sánchez, Diego de Monnegron y Cristóbal Calderón, vecinos y estantes; footnote, 8 Oct 1566, Mexico, Álvaro Morcillo, vecino, declarando que él ha comenzado a hacer su testamento en las 14 fojas escritas de ambas partes de suso contenidas sin esta hoja, por lo cual presentó un libro encuadernado y dijo que, por su testamento y el peligro de la muerte es cosa natural y cierta y es remedio dudoso, por lo que pidió que se guarde y cumpla como se contiene: por lo tanto, dijo que nombraba por sus hijos legítimos y de Constanza de Herrera, su mujer legítima, a Beatriz de Herrera, Leonor de Herrera, Juana de Herrera y Diego Víctor Morcillo, como sus legítimos herederos. Nombra por albaceas a su mujer, Constanza de Herrera, a Diego de Burgos, mercader, vecino, y al señor bachiller Carriazo, para consejos y negocios, los cuales sucederán con el mismo salario que les tiene ofrecido según una cédula. Firmó. Testigos: Lucas Lozano, Pedro del Castillo, Juanes de Liebana, Pedro González y Francisco Rodríguez Maeso, vecinos; México, 10 octubre 1566, Cláusulas de testamento, Dejó por tutora y administradora de las personas y bienes de Juan de Herrera y Víctor Morcillo, a la dicha Constanza de Herrera, a la cual pide se le encargue por oficio de juez competente, sin que sea obligada a dar fianzas a la tutela, entre tanto que no sucediere cualquiera de los casos que el derecho permite, por donde se le pueda quitar]

1570-1580:

?Catálogo, Resumen e Índices [México, 28 febrero 1572, Don Bernardo Ramírez de Vargas, factor de Su Majestad en la Nueva Galicia, se obliga a pagar a Alonso de Villaseca, 100 marcos de plata quintada a fin de agosto de 1572, que son por razón de otros tantos que éste le prestó y dio libranza para que Antón García de Carmona, su mayordomo en las haciendas de minas de Zacatecas, se los dé a don Bernardo Ramírez, para el 12 de abril de 1572. Firmó. Testigos: Pedro de Carmona, Marcos García y Alonso Bernal, estantes];

?Catálogo, Resumen e Índices  [Benito Sánchez, vecino del pueblo de Izmiquilpa y Mateo Catalán, vecino, son concertados en esta manera: Mateo Catalán ha de llevar 600 quintales de harina de Benito Sánchez desde el pueblo de Izmiquilpa a las minas de Zacatecas, en sus carretas, por precio de 14 reales de tepuzque cada quintal y se obliga a recibir la dicha harina dentro de 22 días y llevarlas a las minas de Zacatecas para el día de San Juan de junio de 1572 y entregarlas a Benito Sánchez o a Antón García, en su nombre y a llevar la harina bien acondicionada y que no se moje. Benito Sánchez le paga en cuenta, por los fletes, 100 pesos de oro común. Y el resto que de ello montare se lo ha de pagar en las minas de Zacatecas quince días después de que le hubiere entregado la harina, en reales de plata. Y lo que se perdiere por no llegar a su tiempo, lo pagará Mateo Catalán al precio que corriere en San Juan de junio en las dichas minas. Firmaron. Testigos: Nicolás de Morales Sarabia, Hernando de Vergara y Alonso Bernal, estantes]

?Catálogo, Resumen e Índices [México, abril 1579, Gonzalo de León, platero [de oro], vecino, vende a Pedro Martínez Aguado, mayordomo del colegio de San Juan de Letrán de México y para el dicho colegio, unas casas que tiene en México -en la calle que va de la iglesia de Santa Catalina a los curtidores, linde con casas de Catalina de Ribera y Antón García, vecino- las cuales heredó de María de León, su madre, heredera de Francisco de León, su hijo, y hermano del otorgante y que son las casas altas de dos casas que dejó Francisco de León, sobre las cuales, unas y otras, estaba impuesto un censo de 700 pesos de oro de principal en favor del Colegio de San Juan de Letrán. Y por cuanto las casas bajas se vendieron a Antón García, vecino que hace loza, con cargo que pagase los réditos del dicho censo al colegio, el otorgante se hace cargo de que, dentro de cierto tiempo, redimiría el censo de las otras casas que él se quedó y que ahora vende -declarando que la venta se hace para que el otorgante y sus bienes queden libres- por precio de 400 pesos de oro común. Y le hace entrega junto con esta escritura de los títulos de las casas y testamentos de su madre y hermano, en donde consta ser su heredero. [Incompleto.]

?Catálogo, Resumen e Índices [Venta, México, 13 noviembre 1571, Petición, Juan Muñoz, mercader, habitante en la villa de San Francisco, puerto de Campeche, de la provincia de Yucatán, estante en México -en voz y nombre de Ana de Ciberio, viuda de Juan de Ynsausti, y por virtud del poder que de ella tiene, ante Antón García, escribano de Su Majestad, a 27 de septiembre de 1571, del que hizo demostración-(VER ANEXO)  estando en la plaza mayor de México, en lugar público donde se suelen hacer almoneda, pidió al presente escribano dé testimonio de lo que en la dicha almoneda se hiciese, por cuanto dijo que en nombre de Ana de Ciborio, trajo a México a un esclavo negro, ladino, Juan Vaquero, para venderlo y rematarlo y, al presente, lo quiere vender y rematar en almoneda. El esclavo lo compró Francisco de Manjarres Gudínez, vecino, en 130 pesos de oro de minas, que recibió el remate como depositario y se obligó a pagar los dichos pesos de oro cuando le fueren pedidos y se dio por entregado del negro. Juan Muñoz y Francisco de Manjarrez Gudinez firmaron. Testigos: Juan Rodríguez, Juan Ortiz y Diego López, vecinos y estantes. Antón García, escribano; FOOTNOTE: Ana de Ciberio, viuda de Juan de Ynsausti, vecina de la villa de San Francisco, puerto de Campeche, otorga poder a Juan Muñoz, mercader, estante en la villa de San Francisco, para que lleve a Nueva España y venda a un esclavo negro ladino, Juan Vaquero, que ha entregado a Juan Muñoz, con declaración que el esclavo es huidor, ladrón, borracho, enfermo, loco, endemoniado y ciego. No firmó. Testigos: Hernán Pérez de la Coruña, Iñigo Domingo y Juan Fernández de Avilés, vecinos y estantes en la villa de San Francisco]

?Catálogo, Resumen e Índices [México, 24 mayo 1572, Pedro Morán, escribano de Su Majestad, receptor de la Real Audiencia de la Nueva España, vecino, vende a Antón García, habitante en los términos de Teneyuca, presente, una heredad de tierras de pan llevar que tiene en términos de Teneyuca, Teucalhuocan y Tultitlan, en que hay dos caballerías de tierra, de que se le hizo merced por el excelente señor marqués de Falces, virrey y gobernador de la Nueva España, en 15 de mayo de 1567, de las que tiene tomada posesión, medidas y mojonadas. Y con las tierras, vende el derecho que tiene a una estanzuela que se nombra Huyztoculuca, que compró de los indios del pueblo de Tultitlan. Dichas tierras y estancias lindan con tierras de Pedro González, que fueron de Juan de Garibay, de una parte; de la otra, tierras de Andrés de Villegas y por otras partes tierras de indios. Las vende con 18 bueyes de su hierro [como el que se consigna en el documento], de diferentes colores y 29 hanegas de trigo, que están sembradas; y los barbechos que están hechos en las tierras y 5 rejas, 6 yugos aviados, un hacha, una azuela, un escoplo, una sierra, una barrena grande, un metate con su mano y las ollas y platos que en la heredad hubiere, con las casas y corrales de la heredad. Precio: 1 100 pesos de oro común, que el comprador le dio en reales. Con declaración que en lo que toca a la estanzuela, el vendedor no se obliga al saneamiento, más de vendÉrselo con la dicha heredad. Firmó. Testigos: Juan de Oseguera Coronado, Alonso Bernal y Andrés de Morales, vecinos y estantes. [Al margen: "está adelante la obligación de este registro"];

?Catálogo, Resumen e Índices [1572, Antón García, habitante en los términos de Tlalnepantla, estante en México, se obliga a pagar a Pedro Morán, escribano de Su Majestad, receptor de la Real Audiencia, vecino, 1,100 pesos de oro común, por razón de una heredad de tierras de pan llevar que éste le vendió en términos de Teneyuca, Teucalhuacan y Tultitlan, en que hay dos caballerías de tierra, con el derecho a cierta estanzuela, 18 bueyes y el aparejo de la dicha hacienda -como se contiene en la escritura de venta que el día de la fecha de esta carta le otorgó ante el escribano público yuso escrito- y no obstante que en ella el vendedor se dio por pagado de los dichos pesos, la verdad es que el comprador no se los pagó. Plazo: 100 pesos luego de contado; 500 para el día de Navidad de este año; y los otros 500 en la Navidad de 1573, en reales. Y para más fuerza y seguridad, hipoteca la dicha heredad con lo que con ella se vendió, de que procede esta deuda. No firmó. Testigos: Juan de Oseguera, Andrés de Morales y Alonso Bernal, vecinos y estantes]; González y de Diego de Cuadros, y de caballerías de Andrés de Villegas, y de otras que fueron de Antonio de Turcios. Las cuales le vendió con las vigas y materiales que hay en ella y 2 escoplos, 4 rejas, 8 hoces, 8 arados, 2 azuelas, 5 yugos, 3 cueros vacunos y 8 caballos del servicio de la hacienda. Todo lo cual compró por el dicho precio. Plazo: 600 pesos, luego, de contado y 500 pesos dentro de 6 meses siguientes, en reales. E hipoteca lo comprado. Firmó. Testigos: Pedro de Múxica, Diego Ruíz, escribano de Su Majestad y Álvaro de Cáceres, vecinos de México. Términos de Tenayuca, en la heredad de Antón García];

?Catálogo, Resumen e Índices    [1578, Antón García, labrador, vecino de México, estante en términos de Tenayuca, vende a Juan Clemente, relator de la Real Audiencia, vecino, una heredad de 2 caballerías de tierra de pan llevar que compró a Pedro Morán y son en términos del pueblo de Tenayuca, que parte de ellas están rotas y barbechadas y parte por romper. Linderos: de una parte, tierras de los herederos del secretario Antonio de Turcios; y de otra parte, tierras de Juan González, de Diego de Cuadros, de Andrés de Villegas y tierras de indios. Las cuales le vende con las casas, corrales, con las vigas y materiales que hay en ella, 21 bueyes, 2 vacas, 1 ternero y 2 escoplos, 4 rejas, 8 hoces, 8 arados, 2 azuelas, 5 yugos, 3 cueros vacunos y 8 caballos del servicio de la hacienda, por precio de 1 100 pesos de oro común. No firmó. Testigos: Pedro de Múxica, Diego Ruíz, escribano de Su Majestad, Álvaro de Cáceres, Luis de Rueda y Cristóbal de Navarrete, vecinos de México. Posesión. Juan Clemente, relator de la Real Audiencia, toma posesión de la heredad contenida en la escritura anterior. Testigos: Pedro de Múxica, Diego Ruíz, escribanos reales, Cristóbal de Navarrete y Álvaro de Cáceres, Luis de Rueda y otras personas. Términos de Tenayuca, en la heredad de Antón García] [Juan Clemente, relator de la Real Audiencia, vecino, se obliga a pagar a Antón García, labrador, vecino de México, habitante en los términos de Tenayuca, 1,100 pesos de oro común por una heredad de 2 caballerías de tierra con sus casas y corrales, que fueron de Antón García, quien las compró a Pedro Morán, que son en términos del pueblo de Tenayuca, cerca de la heredad de Juan González y de Diego de Cuadros, y de caballerías de Andrés de Villegas, y de otras que fueron de Antonio de Turcios. Las cuales le vendió con las vigas y materiales que hay en ella y 2 escoplos, 4 rejas, 8 hoces, 8 arados, 2 azuelas, 5 yugos, 3 cueros vacunos y 8 caballos del servicio de la hacienda. Todo lo cual compró por el dicho precio. Plazo: 600 pesos, luego, de contado y 500 pesos dentro de 6 meses siguientes, en reales. E hipoteca lo comprado. Firmó. Testigos: Pedro de Múxica, Diego Ruíz, escribano de Su Majestad y Álvaro de Cáceres, vecinos de México. Términos de Tenayuca, en la heredad de Antón García];

?Catálogo, Resumen e Índices [México, 1579, Antón [García], labrador, vecino de México, habitante de las minas de Tenayuca, se obliga a pagar a Melchora de Fuentes, viuda de [Andrés de Villegas], 814 pesos de oro común, por razón de la venta de una caballería y media de tierra en términos de Tenayuca, linde con tierras del comprador, que fueron de Pedro Morán y del secretario Turcios y con tierras de indios. Y 12 bueyes herrados: 9 de ellos con una "a" griega con una o encima y los 3 de ellos del hierro de Martín de Olivares, correo mayor. Y el apero que en la dicha heredad hay y lo que en ella había arado Julián Vicencio. Plazo: pagará 200 pesos de oro común en 1 mes y el resto para Pascua de este año. Con hipoteca de [...]. No firmó. Testigos: Luis Méndez de Sotomayor, clérigo, Diego del Villar y Francisco de Mercado, vecinos y estantes];

?Catálogo, Resumen e Índices [México, 11 julio 1579, Melchora de Fuentes, viuda, mujer de Andrés de Villegas, vecina, en nombre de sus hijos y su marido y por el poder y mandamiento que su marido le hizo como su tutora y curadora, vende a Antón García, labrador, vecino de México y habitante en términos de Tlanepantla, una caballería y media de tierra que, por virtud de la merced del virrey Martín Enríquez, marqués de Falces, y ante el secretario Andrés de la Cueva, de fecha 18 de abril de 1567, el cual le entrega originalmente, tiene en términos de [...]huiacán por Zimapán, [...] que comienza de[...] cabezada de [...] unas lomas arriba [...]norte cerca del pueblo de San Mateo, linde con tierras que fueron de Pedro Morán y del secretario Turcios y con tierras de indios y con lo a ellas anexo; así como 12 bueyes y el apero siguiente: 4 coyuntas, 6 yugos, 4 arados, 6 rejas, 2 azadones, 1 hacha grande y otra chica, 1 escopeta grande y otra chica, 2 barrenas una grande y otra chica, 1 pico de hierro, una sierra, que todo se había dado en arrendamiento a Julián Vicencio. Y con un pedazo de tierra que en ello está barbechado, más 12 bueyes herrados con su hierro, que es a manera de "a" griega, encima los 9 de ellos y los 3 de diferentes hierros y de los siguientes colores: 1 de color conejo, otro castaño y otro bermejo sanguino con el hierro del correo mayor, en precio de 814 pesos de oro común. Firmó. Testigos: Diego del Villar, Francisco Mercado y el padre Luis Méndez de Sotomayor, clérigo, vecinos y estantes];

?Catálogo, Resumen e Índices   [1579, Melchora de Fuentes, viuda de Andrés de Villegas, tutora y curadora de sus hijos, cancela a Julián Vicencio, labrador, habitante en términos de Tenayuca y estante en México, el arrendamiento de la caballería y media de tierra, que tenía por virtud de la merced del virrey Martín Enríquez en términos de Tenayuca, linde con tierras que fueron de Pedro Morán y del secretario Turcios y con tierras de indios y con lo a ellas anexo, así como 12 bueyes y cierto apero, según el arrendamiento que le tenía hecho por 5 años, desde el 24 de enero de 1579, que pasó ante Miguel de Zaragoza, escribano de Su Majestad. Cancelación que hace por haberla vendido a Antón García, habiéndolo aprobado Julián Vicencio, pagándole por lo que ha arado 40 pesos de oro común, en 2 bestias mulares de las que había recibido para el beneficio de la caballería. Y Julián Vicencio entregó a Antón García los 12 bueyes que había recibido en el arrendamiento, obligándose Vicencio a entregar a doña Melchora de Fuentes el apero siguiente: - 4 yuntas y por ellas 1 peso, - 6 yugos y por ellos 1 peso y 4 tomines, - 4 arados y por ellos 2 pesos, - 6 rejas y por ellas 9 pesos, - 2 azadones y por ellos 2 pesos, - 1 hacha grande y por ella 2 pesos, - 1 hacha chica y por ella 1 peso y 2 tomines, - 1 escoplo grande y por él 2 pesos, - 1 escoplo chico[...]. - 2 barrenas y por ellas 2 pesos, - 1 pico de hierro [...], - 1 azuela [...], - 1 barreta de [...], - 1 sierra [...], - 1 hierro de herrar [...] ega e por el 3 pesos, - 5 mulas: 2 con el hierro a manera de grillos y 3 con el hierro a manera de "a" griega, con una [...] encima. Plazo, dentro de 8 [...]. Doña Melchora de Fuentes firmó; Juan Vicencio no firmó. Testigos: Diego del Villar, Francisco de Mercado y Luis Méndez de Sotomayor, clérigo, vecinos y estantes];

?Catálogo, Resumen e Índices [1579, Antón García, labrador, vecino de México, habitante en los términos de Tenayuca, otorga poder general a Diego de Trujillo, procurador de causas, vecino. No firmó. Testigos: Francisco Sánchez, Diego López y Juan Alonso, vecinos y estantes];

?AGI, Contaduría, 679 [quitas y vacaciones: in March 1579, a payment of 30 pesos to an Antón García, postman, for carrying dispatches from Veracruz to Mexico City]

1580-1590:

?AGN, Instituciones Coloniales, GD51, Gobierno Virreinal, General de Parte, vol.2, exp.1123 [1581:license to go to Spain with his wife]

?AHZ, Reservado, Judicial, Civil, Document no. 5 [Guadalajara, Antón García de Carmona is named by the crown as administrator of their property];

after 1590:

?AGN, Instituciones Coloniales, GD110, Real Audiencia, Tierras, vol.2974, exp.17, 1590 [fol.3: Antón García, zapatero; plieto criminal que se a tratado contra Antón García, zapatero, sobre se hallado en el corral de su cassa un cuerpo muerto de persona comido que estaba alli entenado; Antonio García; que podia aber quatro meses que estando cuando unos yndios en el corral de su cassa para sacar tiene para un e defiçio en la parte y lugar donde estarian cabando se avia hallado un cuerpo de persona muerto; not to worry since the Indians bury their bones wherever they want; García is absolved of any wrongdoing; 23 Nov. 1590]

?AGN, Instituciones Coloniales, GD58, Real Audiencia, Indios, vol.3, exp.868, 1591 [fol.210: Tlalnenpantla, 5 Aug 1591, indios made a report that Antón García forcefully has entered into their milpas and tierras, ruining them; García ordered to desist or be imprisoned]

Other Info:

?Hillerkuss, Diccionario Biográfico [1) Cibola; 2)1557, got land in Zamora, 2:197]