Andrés Martín (1)

Brief Biography

Andrés Martín (1) was present at the 1540 muster as a member of Vázquez de Coronado's company. The use of (1) is arbitrary and only to distinguish between the other Andrés Martín (2), footman. Whether Andrés was related to any of the other Martín expeditionaries is uncertain. Other expeditionaries with the surname Martín were natives of western Spain - Badajoz/Cáceres area - so perhaps the bitmaker from Fuente de Cantos listed in the Pasajero record is the expeditionary.

Gender
Male
Title (Y/N)
No
Country of Origin
Spain
Place of Birth (City/Town)
?Fuente de Cantos
Place of Birth (modern province/state/region)
Badajoz
Last Known Location
Tepic, Mexico (Muster)
Position on Expedition
Horseman
References-Documentary

pre-1530:

?Boyd-Bowman, Indice geobiográfico, II:5213 = Millares Carlo y Montecón, Indice y extractos, I:1485 [Sept 9, 1528, vecino of Moguer, estante in Mexico City, gets poder from Pedro Ortíz]

1530-1540:

?AGNot, Millares Carlo y Montecón, Martín Castro, scribe, II:2447 [fols. 597v – 598r: December 14, 1537, Poder general granted by Andrés Martín, frenero, como cesionero de los herederos de Martín Pérez, to Juan de Baeza] = ?AGI, Pasajeros, L.2, E.2972 = Boyd-Bowman, Indice geobiográfico, II:1190 [Dec. 14, 1537, frenero] = [September 13, 1536 [Andrés Martín, hijo de Juan Rico y de Isabel Martín, vecino de Fuente de Cantos, a Nueva España (could be a relative of Francisco Martín (2)?]

?AGI, Pasajeros, L.3, E.822 = Boyd-Bowman, Indice geobiográfico, II:1524  [October 2, 1539 [Andrés Martín, hijo de Andrés Martín y de Francisca Rodríguez, vecino de Medellín, a Nueva España];

?AGI, Pasajeros, L.3, E.78 [Andrés Martín, hijo de Juan Hernández, vecino de Alaejos [Valladolid]. Va con la gente que lleva Bartolomé de Zárate "para los alunbres, 01-02-1539  = Boyd-Bowman, Indice geobiográfico, II:11610]

1540-1550:

1540, Feb: Muster in Flint & Flint, Documents, Document 12 [1 horse, native arms, in Vázquez de Coronado's company]

?AGI, Justicia, 259, pieza 2 [17 Nov. 1541; after Mixton War, branded 1 slave]

?AGI, Justicia, 274, N.2 [witness is Andrés Martín, 1543, vecino de mexico, can sign his name (signature scanned)];

?AGI, Indiferente General, 1964 [fols. 19v-20r (image 48)]: 1546, licencia de esclava mulata a Andrés Martín];

1550-1560:

?Otte, Cartas Privadas, #31 [Mexico City 1 May 1571; Luis Martínto his son Juan Fernández in Alcaraz; mentions that the wife of a Andrés Martín has written to find out if he is dead or not; he heard that this Martín lived in the pueblo called Guadeaca, 50 leagues from Mexico City and has a herd of horses and he bought an estancia of sheep after selling the herd; all of that 17 years ago (1554)];

?Actas de Cabildo, Tomo III, Book 6, p.184 [20 Sept 1555-Andrés Martín, vecino, un solar in the barrio of Santa Catalina, linde con solar de Gaspar de Miranda and por la otra parte solar de Francisco de Escobar, por la otra parte las calles Reales que van de Santa Catalina to San Sebastian e viene de Santa Ana e va a San Sebastian];

?Actas de Cabildo, Tomo III, Book 6, p.222 [27 April 1556- Andrés Martín, the cabildo recibieron por quadrillero para lo tocante a la caxa de los negros a Andrés Martín; p.225 25 May 1556-despidieron a AndrésMartínque estaba recibido por quadrillero por quanto no recide ni parece ante los juezes diputados y le mandaron que no use del dicho oficio; p.252 6 Nov. 1556-regarding tabernas: Andrés Martín, lives in the Calle San Francisco; Diego López de Alcaraz];

?AGNEP, Notaría 3, Caja 2, 1556, Carpeta 1.4 [16 April 1556, Andrés Martín, estante in Puebla, sold 2 black slaves one from Manicongo and the other from Bran to Pedro del Castillo, vecino of Puebla, for 510 pesos];

1560-1570:

?AGI, Contratación, 199, N.5 [Bienes de María de Figueroa (wife of Luis Ponce de Cabrera), Mexico City, February 1561; during the declaration of debts in February 1551, a Francisco González owes her 180 pesos; a Francisco Martín owes her 20 pesos; a Juan Pérez owes 11 pesos; an Andrés Martín owes two pesos; testimonies taken in March 1561: in 1552, a Francisco Muñoz, vecino de México (still alive in 1561), is albacea (along with her husband) de María de Figueroa, he argues that he does not have to present an accounting of her goods; Juan de Peñas is mayordomo del hospital de Nuestra Señora de México; a Diego Díaz is mayordomo of la Santa Vera Cruz];

?AGI, Contratación, 207, N2\11 [Mexico, 1565, death of Gaspar de Villena in the pueblo of Chulapa; Chilapa, Nov. 1565, his legitimate heir is Antón Nieto, living in Mexico and married to a daughter of Francisca de Ribera, wife of Tomas Blaque; don Rodrigo Maldonado owes him 2 ducats that he gave his brother in Spain; Andrés Martín, owes him 10 tomines; Juan Rodríguez, estante in Chilapa, owes 15 pesos; Antonio Ruíz owes 71 pesos; Juan Navarro, platero, deceased, owed 16 pesos; He orders in his will that they collect from : Francisco Rodríguez, in the pueblo of Telela, next to the Tasco mines, the diezmos that he owes]

?Catálogo, Resumen e Índices [26 Jan 1560, Andrés Martín, sastre, vecino, otorga poder general a Juan Bote de Hinojosa, procurador, vecino, y a Francisco Muñoz, vecino. Firmó. Testigos: Juan de Vega, Andrés Hernández y Diego López, vecinos]

?AGI, Contratación, 199, N.13 [Bienes de Francisca de Tórres, Mexico City, February 1561; actually died in 1560; during the almoneda in Mexico City, in May 1560, an Andrés Martín is a witness; presumably the same Andrés Martín, candelero, later testifies, he was paid for supplying candles and wax for the funeral, he was also one of Francisca’s albaceas; México, 1560: a Juan Ruíz, Francisca's brother, lives in Santo Domingo on the island of Española; their other siblings are Francisco and Catalina Ruíz, who also lived on Española; all are vecinos de Jaén; about 1556 Francisca sent them 3,000 pesos de oro común, but Francisca doesn't know whether they received it; an Andrés Martín, candelero, vecino de México, is named one of her albaceas; Francisca is comadre, muger de Juan Ruíz, trindidor, difunto; a Francisco Díez, escribano, buys at auction Francisca's "hechura de la Madalena y de la quinta angustia en lienzo y las cinco plagas en papel" and a "cholchón lleno de lana" and a wooden bed and two tinajas para agua coloradas; a Pero Martín buys at auction "tres panijuelos pintados de pared e dos costales e un sombrero de muger;" a Juan de Penas is mayordomo of the hospital de nuestra señora de la concepción de México; an Andrés Hernández is mayordomo de Santa Ana de México]

?Otte, Cartas Privadas, #4 [Mexico City 1 April 1562; Diego Martín of Trujillo to Alonso de Aguilar in Carcicós, aldea of Trujillo; mention that Pedro de Vargas is a vecino of Trujillo, son of Hernán García, zapatero and acts as messenger; has returned to Mexico City; Diego López and Miguel Sánchez, his cuñado, and Hernán Martín are all well in Mexico City; Andrés Martín went to Peru with merchandise and haven't heard from him for 3 years]

?AGNEP, Notaría 4, Caja 2, 1565, Carpeta 1.5 [21 January 1566, Andrés Martín, hijo natural de Alonso Martín, estante in Puebla, deceased, sells to Diego de Baeça, el viejo, something for 233 pesos de oro común, Andrés Pérez, vecino of Puebla is his curador, doesn't know how to write];

1570-1580:

?AGNEP, Notaría 4, Caja 8, Carpeta 1.8 [July 1571, Carta de Obligación, from Andrés Martín, estante en los Ángeles, to Sebastián López, vecino de los Ángeles, for 115 pesos for 3 machos y 2 mulas (Martín does not know how to sign)];

1580-1590:

?AGNEP, Notaría 4, Caja 1, Carpeta 1.15 [September 1582, an Andrés Martín is sold a mule by a Domingo Lorenzo];

?AGNEP, Notaría 4, Caja 1, Carpeta 1.16 [Poder, November 1582, don Antonio de Reynoso grants his poder to an Andrés Martín, estante en los Ángeles, especially for collecting debts in Tepeaca and Los Ángeles]

after 1590:

?BPE, “Bienes de difuntos,” Folder C287-9-3146  [Property of Andrés Martín, 8 June 1593 (doesn't give any info on Martin)]

Other Info: ?Porras Muñoz, Personas y Lugares [p.69: one of the first booksellers in Mexico, had his store in one house belonging to Zumárraga]; Piferrer, Nobiliario, 3:105, #1279 [escudo of gules and un castillo almenado and aclarado de los mismo];

?Méndez Venegas, Emigrantes a América, #968 [Extremadura, natural de Almoharín, Peruvian, Order of Santiago]

Andrés Martín de Ojeda: ?AHP, Sevilla, Legajo 9.143, Oficio 15, 1535 [Traspaso: Andrés Martín de Ojeda, labrador, vecino de Triana, grants to another labrador, Alonso Pérez, October 21, 1535 [Martín does not know how to write]

Andrés Martín Utrero: ?Catálogo, Resumen e Índices [México, 21 diciembre 1563, Pedro de Barrientos, mercader, vecino, otorga poder a Andrés Martín Utrero, estante, para cobrar de los bienes, mujer, hijos y herederos de Francisco de Najara, ventero, 102 pesos y 4 tomines de oro común de principal, que le deben por haberle dado poder y traspaso contra Juan Rodríguez de Córdoba, de 70 pesos de oro de minas, que a Francisco de Nájara debía -por una escritura de obligación que pasó ante Juan de Villafranca, escribano público en la ciudad de Los Ángeles, a 18 de julio de 1562. Y porque en el poder y traspaso que otorgó Francisco de Najara -ante Baltasar Díaz, escribano, en México, a 31 de agosto de 1562, se obligó al saneamiento y a pagar la dicha deuda, haciendo o no haciendo las diligencias; conforme a lo cual, primero sacó el otorgante carta de justicia ejecutoria contra Juan Rodríguez de Córdoba y la envió con Lorenzo Perea al Puerto de la Navidad y por no poder cobrar la dicha deuda enteramente, conforme a la condición del traspaso, sacó otra carta de justicia contra Francisco de Najara y sus bienes y herederos y la envió a la venta de Perote con Cristóbal Martín, al cual dio poder para cobrar la deuda. Y con que sólo la cobre una vez, con más 10 tomines de oro común que gastó el otorgante en sacar la carta de justicia y en recaudos. Y cobrados, se los traspasa por otros tantos pesos que de él recibió en reales, con declaración que le traspasa los derechos para cobrar la deuda, la cual le hace debida y por pagar y en lo demás, a su riesgo, se cobre o no. Firmó. Testigos: Juan de la Cueva, Nicolás de Morales y Benito Díaz de Busto, vecinos y estantes]