Francisco Gómez

ARChV, PL Civiles, Alonso Rodríguez (D), Caja 35,2 [1506-1507, Pleito de Francisco Gómez, menor, con Mari Gómez, vecina de la villa de Noya (La Coruña) sobre La tutela y curaduría del citado menor];

AGI, Mexico, 1088, L.2 [fol.133v-134r: Sept. 28, 1532, goods sent to Mexico with Gómez, son of Gonzalo Gómez]

AHP, Legajo 9.142, Oficio 15, 1535 I [debt: Francisco Gómes, from Solteras, part of Sevilla; debt to Pedro Días; 10 June; doesn't know how to write [fol. 679r]; Francisco Gómes, trabajador, wife is Francisca Jiménez; vecinos of Sevilla, collación of San Salvador; regarding their 9-year old daughter Juana and Francisco Sánchez [fol. 690r];

AHP, Legajo 9.143, Office 15, 1535 [Aprentiz: Francisco Gómez, corredor de vinos, vecino of Sevilla (collación de San Juan), agrees to pay for his son, Juan de León, 16 years old, as apprentice to a carpinter,  July 6, 1535 [Gómez can sign crudely];

AHP, Legajo 48, Oficio 1, 1535 [Francisco Gómes, matadero?, vecino of Sevilla, collación of San Martín; [fol. 776v];

AHP, Legajo 9.143, Office 15, 1535 [Recibo: el jurado Bernaldino de Almansa, vecino of Triana, acknowledges receipt of 30 ducados from Francisco Gómez, vecino of Salteras; also referred to are Hernán Martín Pasqual, Alonso de Villareal, Alonso de Baena, August 12, 1535];

Aizpuru, Indices y catálog , Diego de Isla, escribano, #1103 [poder, April 29, 1541];

AGI, Justicia, 259, pieza 2 [visita a don Antonio de Mendoza] [11 Jan 1540, fol. 53v, 11 Sept 1540), fol. 54r-54v , 2 Sept 1541, fol. 56v, 11 March 1542, fol. 57r, 2 Sept 1542, fol. 57v-58r, 3 Dec 1543 [42], fol. 58r-58v, 3 Sept 1543, fol. 59r, 5 Jan 1544, fol. 60r-60v lists Francisco Gómez as de a caballo in Mendoza’s personal guard; footman: 28 Dec 1541 [1540], fol. 55r-55v, 13 June 1541, fol. 55v-56r];

AGI, Indiferente, 1207, N.57 [6 Abril 1546, petition of Cristóbal Gutiérrez, vecino of Plasencia, to go to Peru without his wife, doña Ana de Barrientos, with licenciado Lagasca; no claim to the expedition; witness: Juan de Contreras, vecino and native of Plasencia, has known them for 3.5 years in these places, age-22 +/-, doesn't know how to write; Francisco Gómez, vecino of Plasencia, age-30, doesn't know how to write];

AGI, México, 1064, L.1\1\fol.280v = Icaza, Diccionario, #1376 = Boyd-Bowman, Indice geobiográfico, II:12125 = [native of Valladolid; son of Gonzalo Gómez and Isabel de León; his parents were criados and served the Rey Catolico as repostero de estrados; in Granada; came to New Spain in 1530; went with don Luis de Castilla, then to the Jalisco war where he served with his arms and horse; went with Diego Hurtado de Mendoca in the jornada that he made of the Mar de Sur, where he suffered hardships; in the pacification and uprising in Guatemala; he served with his arms and horses where he was ordered; was on the road under the capitanía of Baltasar de Gallegos going to Peru and spent more than 4000 pesos; in Michoacán buying copper for the artillería and sent it to the officials of His Majesty without taking anything during the time he was occupied; no mention of Cíbola];

AGI, México, 1064, L.1\1\fol.202v= Icaza, Diccionario, #782 [in effect a native of this city and Segovia; son of Pero Gómez and Catalina Vázquez; 6 years in New Spain; married with a daughter of Álvaro Ruiz, procurador of the Real Audiencia; holds no office; casa poblada; no mention of Cíbola] [too late];

Catálogo, Resumen e Índices, 2631, AA81 [fol.110-110v: Mexico  10 Feb 1558, Poder General y especial, Salvador de Cárdenas, vecino de la ciudad de Los Ángeles, estante en México, otorga poder general a Francisco de Ávila, mercader, vecino, ausente, y, especialmente, para que pueda cobrar de los señores oficiales de Su Majestad, lo corrido y por correr de la merced que se le hizo por Su Majestad cada año en su real hacienda; y para lo que así cobrare, cualesquier cosa o parte de ello lo pueda enviar a los reinos de Castilla en cualquier navío a riesgo del otorgante y consignados a Pedro Jara o a Francisco Gómez, a la ciudad de Sevilla. Para que de ello se haga la voluntad de ellos. Firmó. Testigos: Juan de Zaragoza, escribano público; Diego Hernández y Diego Giraldo, vecinos y estantes];

AGI, Mexico, 19, N.21 [Sep 30, 1558, mention of the Luna expedition, 500 Spaniards (400 soldiers - 200 de acaballo y 200 de a pie), with arcabuzes and ballestas); \3, witness in Sevilla, 1557: Francisco Gómez, shoemaker, was in New Spain 7 months ago, is 30 years old [too young?], talking about the expenses of living in New Spain, signed, no signature on copy];

Actas de Cabildo, Tomo IV, Book 7, p.241 [2 March 1565-Francisco Gómez becomes citizen] [seems too late for citizenship]

Boyd-Bowman, Indice geobiográfico, II:1699, 1872,10510, 10845, 12126

ARChV, PL Civiles, Alonso Rodríguez (F), Caja 2897,1 [1573-1583, Pleito de Antonio Gutiérrez, y Beatriz Gómez de Buitrón, su mujer, con Francisco Ruiz de la Torre, vecinos de Valladolid Sobre Quién debía administrar los bienes de Gómez de León y Francisco Gómez, ausentes, y otras cosas]; [also see Icaza, Diccionario, #1376]

AHMC, Caja A7, Exp. 14 [June 16, 1573, "Diversos acreedores de Pedro de Arévalo, difunto, hacen ejecución de sus bienes que son rematados en pública almoneda en Alonso Carrillo de Guzmán"; Diversos acreedores de Pedro de Arévalo, difunto..."; owes Melchor Pérez 120 pesos for 4 loads of cacao; widow of Garci Rodríguez, Isabel Gómez; witness: Pedro Caballero; Diego de Contreras involved in claims against the estate; Francisco Gomez [not the expeditionary]; Hernán González witness to Miguel de Candía having received money from Pedro de Arévalo ; a Juan López, vecino of Colima, 30 years old; witness: Juan Rodríguez, fol. 1-87];

AGI, Mexico, 99, R.5 [Dec. 3, 1574, probanza of Isabel Rodriguez, viuda of Juan de Cuellar, Francisco Gómez - witness, age-40+ [too young], tailor, vecino, Isabel is a prima of his wife, signed-no signature on copy];

ARChV, PL Civiles, Pérez Alonso (F), Caja 593,4 [1586-1591, Pleito de Francisco (el mozo) Gómez, de Mahamud (Burgos) Francisco (el viejo) Gómez, de Mahamud (Burgos) Sobre Petición de Francisco Gómez, el mozo, para que su padre Francisco Gómez, el viejo, le entregue la parte que le corresponde de su legítima materna];

AGN, Instituciones Coloniales, GD23, Real Audiencia, Civil, vol.774, exp.6 [1592, plieto del defensor de bienes de difuntos contra licenciado Francisco Gómez, medico, sobre la quenta del los biens de Pedro Martin difunto con testimonio que tiene herderos en Castilla] [unlikely];

Zultepeque, native of Torralba:

AGN, Instituciones Coloniales, GD61, Inquisición, vol.14, exp.36 [fol. 212: case against Jos de Cayzer, Flamenco, April 1540, Mexico City, witness: more or less 30 years old, in the mines of Zultepeque, 11 May, 1540] [expeditionary in Cíbola];

AGI, Justicia, 264, Pieza 4 [Silver mines of Zultepeque, 1 March 1547, witness: native of Torralba, vecino of Mexico City, 22 years in New Spain - Mexico, Michuachán, on the coast, in these mines, and other places, 40 more or less; signed [no mention of Cíbola];

AGI, México, 1064, L.1\1\, “Informes” = Boyd-Bowman, Indice geobiográfico, II:11488 = Icaza, Diccionario, #642 [fol.185v: vecino of México; native of Destorralua [Torralba]; son of Juan Gómez and Catalina González; 23 years in New Spain; conquest of Yopes (Yopelcingos?); married with a daughter of Gonzalo Gómez de Betanços; 2 sons and 1 daughter; casa poblada; no mention of Vázquez de Coronado];

AGI, Justicia, 259, N.2, Pieza 3 [1543-47, Request to take testimonies, Gómez in the mines of Çultepeque];

AGN, Instituciones Coloniales, GD72, Real Audiencia, Mercedes, vol.3, exp.191, 1550 [fol. 86r: June 1550: nombramiento de diputados de Sultepeque; one of the diputados named to aid the alcalde mayor is a Francisco Gómez];

AGI, Justicia, 202, N.1, R.1 [El fiscal contra Guido de Labazares y su esposa, Inéz Álvarez de Gibraleón, widow of Francisco Rodríguez, vecinos of México, sobre el derecho a las encomiendas de Yetecomac y Taimeo, 1551-1560; a proceso dated August 1559; a witness is a Francisco López, vecino de México, about 50 years old, could sign but no signature on copy; a witness is Domingo Martín, vecino de México, more than 40 years old, can sign but no signature on copy; a witness is a Pedro Hernández de Albornoz, vecino de México, more than 40 years old, can sign but no signature on copy; a witness is Francisco de Vargas, vecino de México, 50 years old, can sign but no signature on copy; a witness in November 1559 is a Francisco Gómez, about 45 years old, estante in the mines of Sultepeque, can sign but no signature on copy];

AGN, Instituciones Coloniales, GD72, Real Audiencia, Mercedes, vol.5, 1560 [fol. 148: Nov. 1560, Cinacantepec, image 309; Luis de Velasco made grant, vecino of the mines of Sultepeque, 1.5 caballerias de tierra on the outskirts and some distance from an estancia of ganado menor that he possesses on the outskirts of the pueblo of Çinacantepeque, next to the road that goes from Toluca to the mines, with the usual improvements as restriction, 6 Nov. 1560];

fray:

AGI, Contratación, 5787, N.1, L.4 [fol.134v: Sept. 14, 1548];

AGI, Mexico, 210, N2, [1568, informaciones, clerigo presbitero who was the cura and vicario of Nueva Galicia and Mexico];

Gómez Marrón

Otte, Cartas Privadas #535 [Cuzco, Peru, Jan 2, 1561; Francisco Gómez Marrón to his son in Ciudad Rodrigo];

Gómez de Mesa

AGN, Instituciones Coloniales, GD61, Inquisición, vol.80, exp.21[fol. 501: 1575, Michoacán, Francisco Gómez de Mesa]

Gómez Cornieles 

Hillerkuss, Diccionario Biográfico, Vol.2 [vecino of San Sebastián, Chiametla; 1581, mayordomo and administrator for the miner Esteban Martin; 1582 miner, payment to Real Caja in San Sebastián, p. 2:261]

Gómez de Rivera 

Hillerkuss, Diccionario Biográfico, Vol.2 [vecino of San Sebastián, Chiametla; notario in 1577; 1585-86, accounts for miners Juan Bautista, Esteban Martín, don Luis de los Ríos, Pedro de Torre Arce, Hernando de Trejo; 1585 witness for Cristóbal López, merchant, and Alonso Rodríguez Parra, miner at Cacalotlan; 1586, 1587 San Sebastián; 1587, escribano de su magestad; 7)native of Segovia; father-Pero Gómez; mother-Catalina Vázquez; came to New Spain 1541/42; 8)1550, miner in Zacatecas; 9) clerigo; cura of El Teul in the valle de Tlaltenango in 1550s and early 1560s; 10)native of Lepe; 1552, estante in Colima; 1 year contract to work for Francisco de Cepeda; didn't know how to sign; 11)1557, scribe in Zacatecas; 12)1565, miner and household in San Martín; 1576 in Llerena but residence in Nombre de Dios; wife-Ana de Esquibel came to New Spain in 1584; 13)married to María Altopica, living in Compostela in 1570 maybe with him; 15)1575 in Cañada de San Francisco near Aguascalientes; 16)1580, request for grant of land in Sonora; 1584, vecino of Sonora; 1585, granted land in Xacona; married to doña Mencía Garzon or de la Torre; moved to Guadalajara;17)1582 vecino of Guadiana; 18)1582, estante in San Sebastián, Chiametla; could be Cornieles; 19)1585, vecino of Tlaltenango; could sign; 18)1588, vecino of Acaponeta; 19)1589, receives a mine from Alonso Portillo, jurisdiction of Etzatlan; possibly relative of Rodrigo Gómez];

Gómez Horosco: 

AHZ, Reservado, Real Hacienda, Alcabalas, Documento no. 33 [fol. 10r: March 12, 1591, las minas de Chalchihuites. a Francisco Gómez Horosco pays 22 pesos alcabala for merchandise he sold during the previous year; it says he signed, but there is no signature];

Gómez de Vergara

Catálogo, Resumen e Índices [México, 11 septiembre 1563, Francisco Gómez de Vergara, vecino -en nombre de Francisco de Gama, mercader, vecino de Sevilla, en Castilla, por el poder que de él tiene, hecho ante Pedro Gutiérrez de Padilla, escribano público en Sevilla, el 10 de octubre de 1562, otorga carta de pago a Diego de Mesa, vecino de Sevilla, en la colación de Santa María Magdalena, estante en México, por cuanto estaba obligado a pagar a Francisco de Garay 109 125 maravedís de buena moneda de Castilla, según escritura de plazo cumplido, otorgada en Sevilla, el 2 de enero de 1562, ante Pedro Gutiérrez de Padilla y porque Francisco Gómez de Vergara sacó mandamiento de ejecución contra Diego de Mesa para el pago de la deuda, que finalmente fue cubierta por Juan de Mesa, su hermano, en nombre del deudor y como su fiador, por lo tanto, otorga la presente carta en favor de ambos, dándose por contento y bien pagado, por cuanto recibió la dicha cantidad en reales de plata quintada. Firmó. Testigos: Juan de Vascones, Nicolás de Morales y Juan de la Cueva, vecinos y estantes];

Gómez de Olvera

Romero de Solís, Andariegos  [a 3rd Francisco Gómez; vecino of Colima, son of the Portuguese García Rodríguez and Isabel Gómez; says he is the Francisco Gómez de Olvera in 1594 and Francisco Lanzarote as per Isabel Gómez, his mother]

Gómez Triguillos da Silva:

AGI, Mexico, 99, R.5 [Dec. 3, 1574, probanza of Isabel Rodríguez, widow of Juan de Cuellar; is witness, age-40+ (too young), tailor, vecino, Isabel is a prima of his wife, signed-no signature on copy];

AGN, Instituciones Coloniales, GD61, Inquisición, vol.112, exp.7 [fol.273: 1 March 1572, Mexico; Francisco Gómez de Triguillos, vecino of Mexico, charged with heresy; arrested];

AGI, Patronato, 67, R.4 and R.6 [Dec. 1566, Mexico, Francisco Gómez Triguillos de Silva, son of Juan Gómez de Silva and doña Isabel Pasamonte, 40 years in New Spain, was with Mendoza in the Jalisco war, when he came the land was being pacified, first poblador, Francisco Gómez sent 2 men at his own expense (Gerónimo Hernández and Juanes de Saroche), then went personally with 3 men at his own cost, asked to take charge of 3 companies formed to help Gasca in Peru (don Juan de Mendoza, Hernando de Alvarado, and Alonso de Vega), he spent 50,000 pesos on providing the companies with what they needed, although he was reimbursed from the caja he still spent 15,000 pesos of his own; when survivors of the Soto expedition arrived he housed Baltasar de Gallegos, Maldonado and Pechuca, captains];

Gómez de Campeche:

AGI, Patronato, 60, N.3, R.2 [Mexico 1571, Probanza of Violente Rodríguez, widow of Francisco Ronquillo, witness: Francisco Gómez de Campeche, age-60, signed, no signature on copy; Mérida, 1554, witness: Rodrigo Álvarez, vecino, age-40 +/-, was present at the conquest of the provincias of Yucatan, signed, no signature on copy];

Gómez de Espinosa:

AGI, Lima, 567, L.8 [fol.114v-115r:Recomendación de Francisco Gómez de Espinosa y sus hermanos, 1555]

Gómez de León:

AGI, Lima, 566, L.5 [fol.311r-312r: Reclamación de los bienes del difunto Gómez de León, Real Cédula del príncipe al licenciado Pedro de la Gasca, del Consejo de la Inquisición y presidente de la Audiencia de Lima, para que se atienda al licenciado Melchor Gómez e Isabel Gómez, hijos de Gonzalo Gómez, que exponen que Baltasar Gómez y Gómez de León, sus hermanos, fallecieron en Perú al servicio de Su Magestad, y piden que se les devuelvan los 5.000 castellanos gastados al servicio de la corona por Gómez de León, junto con su hermano Francisco Gómez, y se haga merced a sus hijos legítimos o naturales del repartimiento que disfrutaba en Cumaná, que habrán de administrar sus hermanos hasta que los hijos tengan 14 años o se hubiesen cubierto los 5.000 castellanos, de estar los hijos vivos; si no será encomendado a los hermanos para remedio de su hacienda y del alma del difunto, October 1548]

Surname: 
Gómez