Juan Batista de San Vitores

Juan Bautista:

APSM, “Bautismos de Españoles, 1536-1746” [fol.183r: 22 May 1547, Francisco Gómez and wife and Juan Bautista and wife padrinos for daughter of Juan Montañes];

AGI, Contaduría, 1784, N.3 [1547, Cuentas del contador in Lima, Juan de Cáceres de lo que recibio para socorro de los soldados que acompanaron Gasca: Payments: Juan Bautista para una silla y herraze 50 pesos];

AGN, Instituciones Coloniales, GD72, Real Audiencia, Mercedes, vol.3, exp.535 & 536, 1550 [fols. 193r – 194r: October 1550: grant of an estancia de ganados mayores in Chichimecas to a Juan Bautista, estante en la savana de San Juan];

AGI, Patronato, 20, N.5, R.14 [1551-1554: Colima, Totolmaloya was Juan Batista's, now deceased and escheated];

AGI, Contratación, 200, N.2, R.9\1 [fol.7r: Francisco Calderón vecino of Puebla, named as albacea of Blas de Frechillo, 1562, June; the following purchasers: Juan Bautista; Juan Ruiz, mesonero; Juan de la Rosa; Antón Martín];

Valderrama, Cartas, #29, p.221 [1564, Juan Bautista, criado of Ortuño de Ibarra, given by Velasco 5 1/2 uninterrupted (arreo) years of 120 pesos];

AGI, Escribanía de la Cámara, 952 [fol.646: 9 May 1572, Juan Baptista espanola];

AGI, Escribanía de la Cámara, 952 [fol.846-847: 5 July 1575, Juan Baptista, espanol, dueño of the ship San Cristóbal];

AGN, Instituciones Coloniales, GD110, Real Audiencia, Tierras, vol.2967, exp.60, 1595 [Denunciación of Pedro Navarro, shepherd, criado of Francisco Hernández de la Higuera, for bringing “tres rebanos [6,000] de obejas” from the pueblo of Cempoala, which had caused much damage to Indian land; penalty of 24 pesos; witnesses are Juan Bautista and Juan Asturiano; an Alonso Hernández is depositorio; witnesses are Juan Ramos and Francisco Díaz];

Catálogo, Resumen e Índices [Juan Bautista, tintorero, vecino, otorga reserva de fianza a Pedro Jerez y a Juan de Torres, vecinos, quienes el día de la fecha de esta carta, ante el presente escribano, a su ruego, le fiaron en 2 fianzas: en una se obligaron que una escritura de censo, que el otorgante y su mujer traspasaron al alcaide Bernardino de Albornoz -como tutor de Bernardino Vázquez de Tapia, su menor-, contra Juan Suárez de Peralta, a que el censo sería cierto y seguro; y en la otra, se obligaron a que por sacarse la dicha escritura de censo otra vez, no se cobraría la deuda del principal y corridos más de una vez, so pena que, si lo contrario pareciere, lo pagarían, como más largamente se contiene en las dichas escrituras que sobre ello se otorgaron. Y para que sean ciertos que por razón de las dichas fianzas no pagarán cosa alguna, otorga esta escritura. Firmó. Testigos: Nicolás de Morales, Andrés de Morales y Gregorio de Villalobos, vecinos y estantes];

Chávez Hayhoe, Guadalajara en el siglo XVI  [p. 29-30: in January 1532, the vecinos y moradores of Guadalajara/Nochistlán numbered 47, including Juan Bautista, native of Berazy, Génova; a Juan Fernández, who came with Guzmán as capitán de artillería; a Francisco Martín];

Juan Baptista:

AGI, Contratación, 200, N.2, R.2\1 [1r: Juan Baptista died in Mexico as reported on 3 March 1562; his albacea Diego Péres Frias couldn't make the inventory because he too died without a will; witnesses to this document-Juan Pérez and Pedro Moreno, estantes in Mexico City];

Juan Bautista de Rapalo

Documentos para la Historia del Estado de Colima, "Visita de Lebrón de Quiñones, 1554" [p.36: Totolmaloya: Solía ser de Juan Bautista difunto]; p. 51 [Juan Bautista de Rapalo is a vecino de Colima];

Colima:

AGI, Patronato, 64, R.9 [Diego Hernández de Saldaña, vecino of Colima, son of Juan Fernández, one of the first conquistadores, his father given a corregimiento in Colima, received an escudo; probanza of Juan Fernández, Mexico, 1558, Diego Hernández Nieto, more than 50; Diego Hernández, vecino and conquistador, 65 years old more or less, doesn't know how to write; Juan Pérez, vecino and conquistador, more than 50, signed, no signature on copy]; Colima, 1545, 30 Jan, Juan Fernández, vecino, presents probanza that was presented in 1536; witness: Juan Bautista, vecino of Colima, came with Narváez, signed, no signature on copy];

AHMC, Caja A8, exp. 15, documento 276 [p. 50-53: July 6, 1577: información de Andrés Jácome, refers to a Juan Bautista, vecino que fue de Colima];

AHMC, Caja A8, exp. 19, documento 280 [p. 58-62: January 10, 1577: bienes de Juan Domínguez, a Juan Bautista, vecino de Colima, is a witness, escribano Francisco López [Avecilla];

AHMC, Caja A9, exp. 8, documento 298 [p. 284: July 20, 1588, bienes de difuntos, "mucho tiempo a" an [Hernando?] Botello was a vecino of Cocula]; AHMC, Caja A11, exp. 15, documento 402  [p. 285: also refers to a Juan Bautista, vecino de Colima, "que ya es muerto"];

AGGEC, Caja 1, carpeta 4, documento 63 [p. 39: [Juan de la Torre] [August 19, 1538, Colima?: a Juan Bautista, vecino de Colima, is a witness];

AGGEC, Caja 1, carpeta 5, documento 154 [p. 42: [July 11, 1552, Colima: a Juan Bautista is dead];

Amaya Topete, Bioteca de Occidente [p. 24: Juan Bautista: Conquistador de Nueva España, native of Génova; vino con Narváez; 1532, had three encomiendas, one named Amecan; founder of the fourth Guadalajara; in 1551 still living in Colima];

Reyes G., Documento curioso é interesante para la historia de Colima [fol. 5v: October 23, 1532, Juan Bautista es persona honrada pasó con Pánfilo de Narváez había venido antes (h)a descubrir hallose en la conquista de la ciudad y de toda esta tierra tiene tres pueblos que se dice el uno Totomaloya que terná veinte indios y el otro Michimoyócan terná quince indios y el otro se dice Amecan terná doce indios no ha sido aprovechado];

Romero de Solís, Tenientes de alcalde mayor [p. 20-21: January 5, 1546, a Bartolomé Sánchez is granted an estancia near Colima neighboring others owned by Bartolomé Garrido and a Juan Bautista, an encomendero];

Surname: 
San Vitores